Facebook X (Twitter) Instagram
    Friday, November 24
    • About us
    • Contact us
    • Privacy Policy
    • Disclaimer
    Facebook X (Twitter) LinkedIn VKontakte
    McNezu
    • Home
    • Business
      1. Digital Marketing
      2. Real Estate
      3. View All

      How to Become an Instagram Micro-Influencer: A Step-by-Step Guide to Building Authentic Influence

      July 31, 2023

      The Significance of Counter Surveillance in a Digital Age’s Privacy Protection

      May 9, 2023

      Why is Hubspot Integration Key for Growth-Oriented Businesses?

      April 23, 2023

      How To Sell Safemoon In 2023 On Trust Wallet? The Quickest Method Of Trading Crypto For US Dollars.

      December 12, 2022

      Why a 20% Down Payment Isn’t Always Necessary: Real Estate Trends and Insights

      September 8, 2023

      Real Estate Accounting Fundamentals and Its Importance

      May 29, 2023

      The Benefits of Hiring a Property Agent

      November 8, 2022

      Why to invest in Dubai real estate

      October 25, 2022

      10+ Biggest HR Challenges in 2023 – The Complete Guide

      November 16, 2023

      How to Start a Cleaning Business in 10 Steps

      October 20, 2023

      Why Trademarking Your Logo is Essential for Safeguarding Your Brand Identity and Business Success 

      September 21, 2023

      Trading Futures With Different Financial Instruments

      August 8, 2023
    • Technology
      1. Gaming
      2. Automobile
      3. View All

      The Process of Online Casino Reviews

      June 21, 2023

      Aaron Rodgers: The Iconic Quarterback Of The Green Bay Packers

      March 4, 2023

      Learn how to use all of Banjo Kazooie’s cheats,

      October 12, 2022

      Everything About Teleport 5e Spell in D&D & How It Works

      August 13, 2022

      5 Safety Features You Didn’t Know Your Car Had

      December 8, 2022

      Benefits of Buying an iPad Mini Car Mount

      November 9, 2022

      Keeway Motorcycle Reviews and Features in 2023

      October 27, 2022

      Infiniti Malaysia Could Be the Best Choice in 2023

      October 27, 2022

      Viking Appliance Repair: Ensuring Longevity and Efficiency

      October 17, 2023

      Top 5 GPS Trackers to Ensure a Smooth Journey for You

      August 2, 2023

      Help! How Do I Make PDF Forms Fillable and Editable?

      April 19, 2023

      New OSHA Guidelines: A Step Forward in Protecting Workers’ Health and Safety

      April 6, 2023
    • Home Improvement
    • Lifestyle
      • Health
      • Education
      • Travel
      • Music
      • Pets
    McNezu
    Home»Education»ETHICS OF THE TRANSLATOR. WHAT IS IT?
    Education

    ETHICS OF THE TRANSLATOR. WHAT IS IT?

    ParkerBy ParkerApril 20, 2022Updated:October 29, 2022No Comments6 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    ethics of translator
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    Last Updated on October 29, 2022 by

    In any professional community there are unspoken norms and rules that determine what is good and bad within the profession, what can and cannot be done. Moral principles, which include norms of behavior with colleagues and clients, form professional ethics. These rules do not have legal force, but this does not lose their significance: morality regulates not the law, but behavior in the community.

    The work of an interpreter involves close contact with people, so the profession has developed its own ethical standards. Professional passport translation associations have systematized the norms of the translator’s professional ethics into several codes of ethics, which, however, repeat the main provisions of each other.

    In this article, we will talk about the basic principles of translation ethics, and also talk a little about translator etiquette.

    Contents hide
    1 Basic principles of translation ethics
    1.1 In relationship with the client
    1.1.1 Respect confidentiality
    1.1.2 Be a neutral figure
    1.1.3 Translate within your competence
    1.1.4 Comply with agreements
    1.1.5 In case of an error…
    1.2 In relationships with colleagues
    1.2.1 Maintain good relations
    1.2.2 Refuse to work at extremely low rates
    1.3 Last but not least, improve your skills.
    2 Translator business etiquette
    2.1 Messengers
    2.2 Punctuality
    2.3 Dress code compliance

    Basic principles of translation ethics

    For ease of perception, let’s divide the ethical norms into those that apply in relations with the client, and those that operate in relations with colleagues.

    In relationship with the client

    Let’s consider 5 most important aspects in relation to a translator with a client.


    Respect confidentiality

    If the customer transmits information that is not subject to disclosure, the corresponding clause is included in the contract with the translator. However, there is also an ethical side to the issue.

    The translator often comes into the hands of a person’s personal data: identity cards, private documents, such as medical records. The translator may not be bound by a confidentiality agreement, but publishing this information in the public domain, in the same portfolio, is unethical. It is considered good manners to ask for permission to publish a particular translation from its customer.

    Be a neutral figure

    The translator takes a neutral position in relation to what he is translating. He is not entitled to express his own opinion about what the speaker says or about what is written in the text. Its task is to convey the essence of the original message by means of the target language.

    When interpreting, emotionality is not welcome, and one should not copy the speaker’s manner – this only inflames the situation, while the interpreter is called upon to promote mutual understanding.

    When interpreting, it is allowed to ask short clarifying questions if one of the parties provides incomplete information without context. However, do not abuse this opportunity.

    The interpreter has the right to deviate from the principle of neutrality in the event that what the speaker said only aggravates the situation: for example, if the speaker swore, the interpreter will not translate the curse, but simply states that “Mr. N used an obscene expression.” In other cases, the interpreter has no right to interfere in the relations of the parties.

    Translate within your competence

    The translator performs the translation within the framework of his language and subject competences. This means, for example, that a translator specializing in legal translation will not accept an order for the translation of technical documentation. If a translator performs translations from English into Russian and feels unsure about translating into English, for ethical reasons he will not accept such an order.

    Comply with agreements

    The translator complies with oral and written agreements with the client: undertakes to deliver the translation within the agreed time, ensures the confidentiality of the information received, uses materials provided by the customer.

    If the translator works through an intermediary, it is considered unacceptable to offer his services directly to the customer.

    In case of an error…

    If the translator finds an error in the original text, he should inform the customer about it and discuss options for further action.

    In relationships with colleagues

    In relations with colleagues, too, there are aspects regarding ethics. We will consider them.

    Maintain good relations

    You should not consider colleagues in the industry solely as competitors, even if they are. The professional community is a source of support, mutual assistance and valuable experience. You can exchange orders with colleagues, replace each other in case of force majeure, consult on translation issues.

    Public criticism of colleagues is considered unethical.

    Refuse to work at extremely low rates

    Competition for a job is a natural phenomenon for any profession, but in the translation environment it has its own peculiarity: the translator himself sets the price for his services. The low threshold for entering the profession, the ability to set a price for one’s work encourage dumping – the deliberate underestimation of the price for a service in an effort to win the competition.


    Dumping is condemned by the professional community because it contributes to the depreciation of the translator’s work: translation customers get the impression that translation is not difficult, so the payment for it is low. Strongly underestimate the price is not worth it even for beginners.

    Last but not least, improve your skills.

    The translator does not stop there and periodically improves his skills: improves language skills, learns new types of translation and improves knowledge within the current specialization.

    Translator business etiquette

    If translation ethics deals with key moral norms, then etiquette deals with everyday situations that arise during business communication. 

    The norms of business etiquette of an interpreter include:

    • business correspondence etiquette,
    • Email.

    We are sure that you already know about the rules of business correspondence by e-mail without us. On our own behalf, we add that it is considered good form not to delay the answer to the letter. We also advise you to check the letter before sending it: many people forget to attach the files promised in the body of the letter.

    Messengers

    It is accepted to communicate in messengers on business issues only during business hours. You can send a message after business hours, but the recipient can also reply to it at the beginning of the business day.

    Voice messages deserve special mention. Definitely, you should not start communication with a voice message – this is considered a gross invasion of a person’s personal space.

    Punctuality

    The interpreter should be at his workplace in advance – this time is needed in order to get used to the new environment and check the equipment.

    You can leave the event only by notifying the customer about it.

    Dress code compliance

    Dress according to the theme of the event. If you are going to translate for workers at a pipe rolling plant, you should choose comfortable clothing; if at a medical conference , then the clothes should be business.

    Ethics is an unspoken regulator of relations between a translator, a Translation Agency in UK and a client. Its observance is a sign of professionalism and solidarity with colleagues.

    Read More: Best Screen and Video Recording Methods for Every Small Businesses

    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous ArticleMake These Changes in Your Car to Modify it Perfectly
    Next Article 7 secrets methods can make your gift boxes look amazing  
    Parker

    Related Posts

    The Highs and Lows of Graduate School

    May 14, 2023

    Importance Of Hiring a Professional to Assist With Writing Essays.

    March 1, 2023

    The Best Essay Writing Services 2023: A Comprehensive List

    February 24, 2023

    Comments are closed.

    Categories
    • Automobile
    • Business
    • Digital Marketing
    • Education
    • Entertainment
    • Fashion
    • Fitness
    • Gaming
    • Health
    • Home Improvement
    • Law
    • Lifestyle
    • Music
    • Pets
    • Real Estate
    • Recipes
    • Technology
    • Travel
    • What's Hot
    • Facebook
    • Twitter
    • Instagram
    • Pinterest
    • Disclaimer
    • Privacy Policy
    • Contact us
    • About us
    About

    Welcome to mcnezu.com, your best choice for every kind of information. It is the number one source for many interesting articles.

    We’re dedicated to providing you with the very best of information about trends, entertainment, recipes to make your food delicious.

    We hope you enjoy our work as much as we enjoy offering them to you. If you have any questions or comments, please don’t hesitate to contact us.

    Email: [email protected]

    Facebook X (Twitter) Pinterest LinkedIn VKontakte
    Copyright © 2023. All rights reserved by Mcnezu.
    • Disclaimer
    • Privacy Policy
    • Contact us
    • About us

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.